" ( 1 2 3 9 A b c d e f g h i j k l ł m n o p Q r s t u v w X y z ż ś
Znaleziono: 1514
powierzchnia generowana metodą przesuwania
powierzchnia iloczynowa
powierzchnia jednostronna
powierzchnia obrotowa
powierzchnia określona w sposób bezpośredni
powierzchnia pośrednia
powierzchnia pośrednia
powierzchnia proceduralna
powierzchnia rzeźbiona
powierzchnia trzeciego stopnia
powierzchnia typu forma dowolna
powierzchnia ukryta, powierzchnia zasłonięta
powierzchnia wyświetlania
powierzchnia zapisu
powierzchnie izometryczne
powiązanie automatyczne
powiązanie wskaźnikowe
powiązanie z językiem
powiązanie z językiem
powiązanie zimne
powłoka antyelektrostatyczna
powłoka aplikacji
powłoka wsadowa, wsadowy interpreter poleceń
powolna zbieżność
powolny start
powrót karetki
powrót pionowy
powrót z obsługi przerwania
powszechnie znana nazwa, nazwa publiczna
powszechnie znany adres
poziom (logiczny) zera
poziom adresowania
poziom aktywności
poziom audytu, poziom kontroli, poziom sporządzania zapisu kontrolnego zdarzeń
poziom bezpieczeństwa, poziom ochrony
poziom bieli
poziom czerni
poziom dostępu
poziom głośności
poziom hałasu
poziom izolacji
poziom jakości
poziom kontroli transakcji
poziom maksymalnego przepływu
poziom niezawodności
poziom ochrony transakcji
poziom progowy błędu
poziom rozliczania
poziom uprawnień
poziom usług, poziom pracy, warunki eksploatacji
sygnał zegarowy (pl.) - clock signal (en.)
pokrowiec przeciwkurzowy (pl.) - dust cover (en.)
śledzenie transakcji (pl.) - transaction tracking (en.)
wyjściowe urządzenie optyczne (pl.) - visual output (en.)
czas wymagany do wykonania pomiarów (za pomocą konwertera analogowo-cyfrowego) (pl.) - aperture time (en.)
zestaw przeplatany (pl.) - striped set (en.)
(n) 1. bramka, brama, 2. pomost (w programowaniu obiektowym), 3. interfejs (pl.) - gateway (en.)
potok rzutowania (pl.) - projection pipeline (en.)
(n) terminologia techniczna, żargon techniczny (pl.) - techspeak (en.)
(n) relewancja, ważność (pl.) - relevance (en.)

